.

.

DOS PINCELADAS SOBRE HERVÁS


(S. G. I., Madrid, 13 de octubre de 2011)

EL CAMINO, EL DE DENTRO Y EL DE FUERA, NO TIENE FIN: LO CONSTRUYEN LOS PROPIOS PIES.


Es éste un viaje a paisajes naturales, pero también a mis paisajes interiores: imposible delimitar lo que queda a cada lado de la ventana que es mi cámara. Es éste un viaje iniciático al interior de vosotros mismos que pasa por mirar, también, al exterior.

Abrimos una puerta a los caminos que recorren las montañas de Hervás. También, y muy especialmente, a los caminos que os recorren y que quizá nunca hayáis osado hollar. Nos esperan muchos lugares nuevos. Y cada unos de vosotros descubrirá, por su cuenta, otros paisajes interiores no menos hermosos, una tierra virgen: vuestro pequeño reino privado.

PALOMAS DE PLOMO

Viejo roble aún erguido

Camina lentamente con la vieja fotografía en blanco y negro en la mano. Escruta cada rincón intentando reconocer alguno de los detalles que la cámara inmortalizó tantas décadas atrás. Pero sus esfuerzos resultan vanos; ya nada es como era. Todo parece más nuevo y lleno de colores. Quizá también más legre, a pesar de todo. Tras mucho buscar el soberbio palomar en piedra que su imaginación infantil convirtió antaño en un castillo, se da por vencido y se sienta en un banco frente a un grupo de palomas que picotean por el suelo. Sólo ellas parecen no haber cambiado. En la vida real siguen teniendo el mismo color ceniciento de la foto.

Las grandes aves plúmbeas vuelan sorprendentemente ligeras sobre nuestras cabezas.
―¡Mira, mamá, mira! ―exclamo al tiempo que señalo hacia el cielo.
Pero mi madre no parece compartir mi entusiasmo. Tira de mí aún con más impaciencia. Ése es uno de los pocos recuerdos que conservo de ella. El paso de los años ha terminado por borrar su rostro. Y sin embargo recuerdo su mano firme apretando la mía hasta hacerme daño, llevándome casi a rastras por una carretera plagada de mujeres y niños de todas las edades.
Vuelan como bandadas de palomas ruidosas pero disciplinadas. Cuando abren sus panzas, dejan caer sobre nosotros relucientes huevos preñados de muerte. Siembran el desconcierto y el terror.
Volvíamos a Bilbao tras haber ido en busca de mi padre, siguiendo las pocas pistas que quedaban de él. Pero no regresamos a nuestra casa, sino que proseguimos hacia Santurce. Recuerdo los aviones pasando sobre nuestras cabezas, las explosiones, la gente corriendo campo a través, huyendo despavorida de la carretera... (S. G. I., Frafmento de El nido vacío, Accésit en el certamen de relato corto "Las redes de la memoria, 2008" de la Asociación Globalkultura Elkartea)

Guernica, Pablo Picasso

Para escuchar a Cranberries interpretando Zombie



LLUVIA EN EL DESIERTO


Aridità                                                                               Sequía

Nel deserto                                                                
       En el desierto
si alzano le teste cercando il cielo.                                 se alzan las cabezas buscando el cielo.
Piangono le lucertole lacrime asciutte.                           Lloran las lagartijas lágrimas secas.
A bocca aperta                                                                   Con la boca abierta
strillano il loro dolore muto sotto il sole cocente.         gritan su dolor mudo bajo el sol abrasador.
Chi s’accontenta gode,                                                      El que se conforma disfruta*,
dicono.                                                                                 dicen.
Perciò                                                                                    Por eso
la lingua ruvida                                                                    la lengua áspera
lecca ogni tanto la superficie vitrea.                                 lame de vez en cuando la superficie vítrea.
Ma l’anima secca                                                                 Pero el alma seca
non prova sollievo.                                                              no encuentra alivio .

              S. G. I. Madrid, 9 dicembre 2009                                           (traducción de la autora)



* Refrán que podríamos traducir con el castellano “No es feliz quien mucho tiene sino quien con poco se conforma”.

Jirafa en llamas, Salvador Dalí

Para escuchar a Luciano Ligabue interpretando Camera con vista sul deserto

NOSTALGIA DEL DRAGÓN


ASSOPITO ISTINTO                                           ADORMILADO INSTINTO
Se soltanto un attimo spegner potesse                      Si sólo un momento apagar pudiese
il temuto lume della coscienza,                                  el temido candil de la conciencia,
restare al buio sentendo battere calmo                     quedarme a oscuras sintiendo palpitar sosegada
il nulla dentro la mia testa,                                        la nada dentro de mi cabeza,
non ci sarebbero più denti aguzzi                              ya no habría dientes afilados
quando la notte scende,                                           cuando la noche cae,
ne abbaglianti occhi                                                  ni deslumbrantes ojos
di palpebre squarciate.                                             de párpados desgarrados.
Solo bucchi neri di labbra soffici,                              Sólo agujeros negros de labios suaves
di lembi bagnati,                                                       de bordes húmedos,
succose mele avvelenate                                           jugosas manzanas envenenadas
al posto dei tarli della mente.                                    en lugar de las carcomas de la mente
Se soltanto ascoltar potesse                                      Si sólo escuchar pudiese
l’antico animale dormente.                                        el antiguo animal durmiente.
            S. G. I. Madrid, 28 ottobre 2009                                          (traducción de la autora)

Perseo y Andrómeda, Joachim Wtewael


Para escuchar a America interpretando Rainy day

LA SEÑAL DEL PACTO

PLEGARIA DEL ESCRITOR
Madre nuestra
con los pies en la tierra,
a medida de hombre,
generosa y honesta,
honrado sea tu nombre.
Hazme merecedor de tu reino,
ganado por mi voluntad
de construir fuera
así como dentro.
Dame, si no pan,
coherencia
para enmendar mis carencias
y perdonar a mis detractores
sin rastro de suficiencia.
No me dejes caer en el desaliento
y aleja la indiferencia.
Protégeme de la tentación
de la demagogia grosera,
mas líbrame del mal
de la soberbia.
Por el poder de la palabra
sea.
                                                                                                          (S. G. I. Madrid, 19 de abril de 2012)

El poeta pobre, Carl Spitzweg


Para escuchar a Nina Simone interpretando Don’t let me be misunderstood

Inevitable, la versión clásica de Animals

Imprescindible, la del inigualable Joe Cocker en concierto

LARGA VIDA AL REY DEL BOSQUE


A UN VIEJO ROBLE
Gruesa piel te protege,
majestuoso y firme,
bajo el cielo,
único juez posible,
o contra el viento.
Mas frágil
ante la barbarie de esa plaga
encumbrada
por selección natural
-dicen-
perturbada:
bípedo arrogante
que naturaleza no respeta.
Coloso que un día funesto
quizá seas llama,
pasto de soberbia insensata
que futuro no amedrenta.
A ti, consecuente con tus raíces,
ofrezco cuanto de sacro
aún conservo,
antes de que el hombre aniquile
al animal
que amorosamente alimento.
                                                                                                     (S. G. I. Hervás, 15 de abril de 2012)

Expulsión del Paraíso, Thomas Cole

Para escuchar a Jimi Hendrix interpretando All Along The Watchtower

http://www.youtube.com/watch?v=-sc_Yp--fVc 

 

TIEMPO DE REBAÑOS

Detrás de casa

NOTHING THE GOD OF BIOMECHANICS WOULDN’T LET YOU IN HEAVEN FOR
En el club Paraíso
las serpientes son de verdad.
Se insinúa la lengua bífida en tu oído:
por la noche, el balido mecánico
no te deja descansar.

Abrirías el establo, pero no estás seguro
de que quieran escapar.
El pastor las tiene bien amaestradas
y tú aún eres su perro guardián.
“Hey, friend, you are the Boogeyman”.

Sueñas con revelarte,
con poner en jaque al creador.
Si has de vivir con miedo, prefieres
consumirte en la mitad brillando el doble.
Aunque sea con dolor.

“La última que lo intento”, dices.
Llevas demasiado sobre el tablero,
derrotado una y otra vez…
¿Y si por ésta no se comiese la araña a sus crías,
sino que fuese al revés?

Mueves torpemente tus piezas,
y él las engulle de dos en dos.
Huyen desorientados los peones.
Nada te queda para entretener su hambre.
Nada, excepto… vos.

Tiempo…
Todo lo que han visto los ojos
ha de nublarse como el sol:
no más Rayos-C brillantes,
no más naves a las espaldas de Orión.

Ya paraliza el espasmo tu mano.
Ya atrasa el corazón.
Reclama el unicornio blanco
el tiempo que se te prestó.

Delante, el dintel de una boca;
la huida se te cerró.
La partida era la definitiva,
y no hay duda de quién la ganó.

Si has de llorar tu suerte,
bajo la lluvia,
discretamente.
No le des la satisfacción.
                                                                                 (S. G. I., Madrid, 20 de enero de 2012)

San Jorge, Gustave Mureau

Para escuchar a No doubt interpretando Don’t speak



LAS CUMBRES EN PAREJA

Collao de Enmedio (Gargantilla), abril de 2012


CONTIGO, COLLAO DE ENMEDIO
Como hombre que pisa la luna
por vez primera:
los pies descalzos a la hierba;
sin escafandra, armadura o red,
respirar
a pulmón abierto,
amarrada sólo al oxígeno
de tus besos.
Innecesaria la protección
con quien me libera
y me sujeta como las raíces
firmes
de este roble eterno.
Le quitaste el tapón a mi botella:
a cambio del tuyo,
te concedo mil deseos.
Porque contigo, hoy, lo conocido
se hace nuevo.
Te regalo un tapete fucsia
que sólo tú y yo vemos.
                                                                              (S. G. I. Hervás, 10 de abril de 2012)

Aguas buenas (Pirineos), Carlos de Haes

e
Botas, Vincent Van Gogh

Para escuchar a The Cranberries interpretando Dreams

 

EL AMARGO SABOR DE LA VENGANZA

Diosa Kali

Habréis observado que, en este espacio, evito cuidadosamente hacer alusión a mis andanzas literarias. No obstante, habida cuenta de nuestra última entrada, me ha parecido pertinente dejaros aquí el texto recientemente galardonado con el Premio Internacional del III Concurso Internacional de Microtextos “F.G.C ”: del Cuento de Nunca Acabar, del Dicho y del Pensamiento, convocado desde Madrid por la Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica (CIINOE), y desde México por Comunicación, Oralidad y Artes (Comoartes). Como observaréis se trata de un cuento de nunca acabar, un género muy concreto que merece ser revitalizado y liberado de ese ámbito infantil al que los prejuicios ‒y sospecho, también, la ausencia casi total de una cultura sobre la oralidad en nuestras sociedades actuales‒ parecen haber desterrado obligatoriamente. Labor ésta a la que la CIINOE ha dedicado parte de sus ímprobos esfuerzos en pro no sólo de la investigación dentro del campo de la literatura y la oralidad, sino del tan necesario mejoramiento humano: la oralidad, también, como herramienta para ahondar en el conocimiento y la comprensión del otro, en la generosa transmisión de saberes y en la mayor tolerancia. Así que, sin más preámbulos, os dejo con Aparta de mí este collar de cráneos. Espero que nos sirva a todos, como fue mi intención original al escribirlo, para reflexionar sobre lo que queremos hacer con nuestra vida.


APARTA DE MÍ ESTE COLLAR DE CRÁNEOS
Verdugo y víctima ―círculo de violencia― ensartan por turno macabras cuentas: en ojos y dientes cobran la deuda. Pero cuenca vacía no ve alguna (in)justicia; la encía aún muerde, escorpión suicida. La venganza se enfría en el plato y el cuerpo, en la vía. Porque cuenca vacía no ve…
                                                                                            (S. G. I., Madrid, 2011)

Bella Rosina, Antoine Wiertz

Para escuchar a Robbie Williams interpretando Feel y reflexionar de nuevo, siempre


A SOLAS, CUANDO SE APAGA LA LUZ


Tiempo de lluvia; tiempo duro. Puede ser, si se sabe aprovechar, tiempo de catarsis. En cualquier caso, tiempo para la introspección. Tiempo para reflexionar sobre las metas no alcanzadas que se recortan contra ese cielo gris que corona una vida no menos gris, ese cielo que todo lo ve. Porque quizá, en efecto, cada iniquidad acabe pagándose….
Mediocridad, vileza, cobardía… Se reduce todo a la incapacidad de aceptar las propias responsabilidades, de reconocer que el origen de nuestras desdichas se encuentra, en buena medida, en nuestros malos actos. También, de reconocer nuestras limitaciones. Es mucho más cómodo culpar sistemáticamente con lengua de trapo, como alguien aquejado de puerilidad o como un borracho incapaz de afrontar sobrio la realidad,  a los demás de nuestros fracasos. Sólo un adulto maduro sabe digerir con elegancia la frustración. No es que no tengamos talento, no. Es, sencillamente, que los demás no nos entienden; no están a la altura. El mundo es duro, despiadado, con nosotros. Qué cómoda resulta la lenitiva letanía “pobrecito yo”.
Pero lo cierto es que esos pobrecitos que se deleitan con sus pocas desgracias, que se rebozan en la autocompasión como animales en la cochiquera, no suelen sentir la menor empatía hacia su prójimo. Es más, si pueden lo machacan. Porque gozan de tan poca autoestima que sólo haciendo creer a los demás que son mediocres, se sienten finalmente alguien. Les amenaza la seguridad, el talento y la felicidad ajena. Porque su existencia les recuerda todo lo que ellos han perdido o jamás tuvieron. Yo siempre he creído que nadie se conoce tan bien como uno mismo ‒aunque la mayoría prefieran cerrar los ojos ante sus propias carencias‒, así que han de tener razón: si en nada se estiman, probablemente es porque carecen de cualidad decente alguna, ninguna mínimamente aprovechable. Y eso, el ser una mala persona, convertirse voluntaria y tercamente en un ser mezquino y despreciable ‒amén de mediocre y cobarde, por incapaz de aceptar las propias responsabilidades‒, lamentablemente no se cura con cirugía.
Te conozco; no puedes engañarme. Mis ojos, además de grandes, son penetrantes. Reconozco tus mentiras y tus bravuconadas. Huelo tu miedo por lo que se avecina. Conozco también tus puntos débiles. Te vi, tanto tiempo atrás –ya en otra vida–, en una pesadilla muy real, y decidí desalojarte para siempre de mi sueño. Ahora allí cabe sólo un vergel compartido, un paraíso original para dos en el que, lo siento, no hay espacio para las serpientes (mucho menos, para las víboras). Así que no te molestes en tender una manzana marchita, envenenada: aquí sólo comemos jugosas fresas recogidas en el bosque con el frescor de la mañana. No nos queda tiempo para perder con nimiedades; todo el tiempo es nuestro y sólo nuestro.  Con nosotros la creación comienza de nuevo.
Existe un equilibrio cósmico, llámese cómo se quiera. No albergo dudas: he sentido intensas señales, señales inequívocas en las alturas. La montaña me ha hablado demasiadas veces. Por eso sé que, a corto o a largo plazo, quien mordeduras siembra, veneno letal recoge. Como dicen los italianos, chi cerca, trova. Luego, cuando te pillas los dedos, no puedes lamentarte.
Tiempo duro. Tiempo para reflexionar por la noche, una vez apagada la luz y arrebujados en nuestra sábana, ésa que nos queda tan ancha por no compartida, sobre el camino que nos ha conducido a la soledad y a la insatisfacción, sobre ese mal –que poco tiene de físico– que nos corroe por dentro, el que nos va pudriendo lentamente y nos aleja cada día más del ser humano.
Como soy mujer de fe, creo que nunca es tarde para desandar el camino andado: la monstruosidad tiene, siempre que se desee, vuelta atrás. Ahí fuera el mundo de los vivos, el mundo de otros vivos, está esperando. Sólo se necesita el valor para enmendar, la humildad para reconocer que se ha errado. Antes de que sea demasiado tarde para escapar de la condena eterna.
Tiempo de lluvia. Entre tanto, el anuncio de un nuevo premio literario, uno que me honra muchísimo. Aunque mi mayor premio es haber encontrado un compañero, “el compañero”, con el que andar el resto del camino. Cuando dos almas complementarias se encuentran, se reinaugura el milagro. Entonces todo lo anterior, por nefasto que sea, parece haber merecido la pena, y cae súbitamente en el olvido.
Como casi siempre, te lo dedico a ti. Por estar invariablemente a mi lado y no fallarme jamás. Entre las muchas cosas buenas con las que la vida me ha premiado, eres lo mejor que me ha sucedido.

La pubertad, Edvard Munch


Para escuchar a Phil Collins interpretando en concierto (imprescindible) In The Air Tonight

LA CARA OSCURA


ABRACADABRA
Patas de araña:
se te quiebren los caminos
si me dejas tirada.
Orejas de ratón:
te vuelvas inmune
a lucidas palabras.
Ojos de murciélago:
ciego tu instinto
hasta que des de bruces
con mi verdadera cara…

Piezas que fueron cuerpos,
sin piedad,
lanzo a la olla
Sortilegio te regalo;
mi talento es infinito
para amarrar con despojos.
Y si la cadena se rompe
y el plan me falla,
maldiciones te dedico
por no haber sabido entender
mi refinada magia.

Pero de ganarte con amor
(qué insensatez)
ni se habla.
                                                                                                      (S. G. I. Hervás, 3 de abril de 2012)

La bruja de Haarlem, Frans Hals

Para escuchar a The Cranberries interpretando Loud and Clear



Los verdaderos protagonistas estan aquí